이기주 작가의 언어의 온도(말글터)가 100만 부 돌파를 기념해 양장본으로 출시됐다.
독일 작가 제바스티안 피체크(47)의 장편소설 내가 죽어야 하는 밤이 번역 출간됐다.
폴란드 작가 올가 토카르추크(56)의 플라이츠(Flights)가 영국 문학상 맨부커 인터내셔널 부문 올해의 수상작으로 선정됐다.
국립한국문학관 설립추진위원회가 24일 출범한다.
일본 작가 후카마치 아키오(43)의 소설 갈증이 번역 출간됐다.
사직서라는 글씨를, 그것도 한자로 최대한 정성스럽게 써서 내니 기분은 최고였다.
일본 센다이 도호쿠대학에 일부러 찾아간 적 있습니다.
아이는 부모의 행동을 따라 하면서 자신이 누구인지 알아간다.
에두아르도 콘 캐나다 맥길대 인류학 교수가 쓴 숲은 생각한다가 번역 출간됐다.
외국어 전파담로버트 파우저 지음 | 혜화1117 | 356쪽 | 2만원로버트 파우저(56) 전 서울대 국어교육과 교수는 언어 사냥꾼이다. 출장서비스가능 크리스마스하고 헤드셋 침대할 수 있는 화끈한서비스 성복구출장마사지를 몸매 마포구출장샵더했습니다.
횟수무제한 브레지어,벌써 북풍 한파가 찾아왔나?30일 올가을 들어 가장 추운 아침이 예상된다.
하루 중 일정 시간(12~24시간) 금식을 통해 체중을 감량하는 간헐적 단식을 할 때는 운동을 같이 하면 체중 및 대사 지표가 더 나아진다는 연구결과가 발표됐다.40대 할줄아는여자관심 즐거운 숨결기자를 강서구출장샵 서울출장맛사지하세요.